Do GhairdĂn PailneoirĂ MĂ ar MhĂ â FĂ©ilire d'Ăirinn
Is Ă© ceann de na rudaĂ is fearr faoi gharraĂodĂłireacht do phailneoirĂ in Ăirinn nĂĄ go bhfuil rud le dĂ©anamh i gcĂłnaĂ â agus rud le bheith ag tnĂșth leis i gcĂłnaĂ. Tugann aerĂĄid na hĂireann sĂ©asĂșr fĂĄis fada agus geimhridh mhĂne dĂșinn, rud a chiallaĂonn gur fĂ©idir le pailneoirĂ a bheith gnĂomhach Ăł Fheabhra go dtĂ Samhain mĂĄ tĂĄ an bia ceart ann dĂłibh.
CabhrĂłidh an fĂ©ilire mĂ ar mhĂ seo leat sĂșil a choinneĂĄil ar an mĂ©id atĂĄ ag blĂĄthĂș, an mĂ©id is gĂĄ a dhĂ©anamh, agus conas do ghairdĂn a dhĂ©anamh chomh hĂșsĂĄideach agus is fĂ©idir do bheacha, sifĂnĂ, agus fĂ©ileacĂĄin ar feadh na bliana.

EanĂĄir agus Feabhra â PleanĂĄil, Ordaigh, agus FĂĄg RudaĂ Mar AtĂĄ
TĂĄ an gairdĂn ciĂșin, ach nĂ codlata. BrĂșnn plĂșirĂnĂ sneachta trĂd in EanĂĄir, agus faoi Fheabhra tĂĄ fraoch geimhridh (Erica carnea) ag tairiscint cuid den chĂ©ad neachtar den bhliain. TosaĂonn caitĂnĂ sailĂ ag at i dtreo dheireadh Feabhra, agus is lĂne bheatha iad seo do na feithidĂ is luaithe a thagann amach.
Seo do chuid ama le pleanĂĄil. Smaoinigh ar an mĂ©id a d'oibrigh anuraidh agus cĂ©n bearnaĂ a bhĂ i do ghairdĂn. An raibh seachtainĂ loma go dĂ©anach sa samhradh nuair nach raibh aon rud faoi bhlĂĄth? An raibh go leor dath luath earraigh agat? Ordaigh do shĂol blĂĄthanna fiĂĄine anois ionas go mbeidh tĂș rĂ©idh le cur i MĂĄrta.
Ceann de na rudaĂ is tĂĄbhachtaĂ is fĂ©idir leat a dhĂ©anamh sna mĂonna seo nĂĄ faic ar chor ar bith. FĂĄg an duilliĂșr marbh san ĂĄit ina bhfuil sĂ©. FĂĄg gais fholamh ina seasamh. TĂĄ bĂłĂnĂ DĂ©, sifĂnĂ, agus beacha aonracha ag geimhriĂș sna hĂĄiteanna dĂreach sin, agus is gairdĂn marfach d'fheithidĂ Ă© gairdĂn nĂ©ata in EanĂĄir.
MĂĄrta â Na ChĂ©ad BhanrĂonacha agus Na ChĂ©ad Churtha
Is Ă© MĂĄrta an uair a thosaĂonn an bhliain i ndĂĄirĂre do phailneoirĂ. Tagann na chĂ©ad bhanrĂonacha bumbĂłige amach as geimhriĂș â bumbĂłga earr bhuĂ go minic â agus tĂĄ ocras millteach orthu tar Ă©is mĂonna faoi thalamh. Is iad caisearbhĂĄin a gcĂ©ad bhĂ©ile iontaofa. ClĂșdaĂonn grian bhealach na mbĂł bruacha sceach le hĂłr. PlĂ©ascann draighean i mblĂĄth bĂĄn feadh gach taobhbhĂłthair.
MĂĄ bhĂ tĂș ag fanacht le sĂol blĂĄthanna fiĂĄine a chur, seo do nĂłimĂ©ad. Ullmhaigh do thalamh â rĂĄcĂĄil lom Ă©, scaip an sĂol, agus brĂșigh isteach le do chosa nĂł le rollĂłir. TĂĄ teagmhĂĄil mhaith sĂl-le-hithir rĂthĂĄbhachtach. Agus cibĂ© rud a dhĂ©anann tĂș, nĂĄ gearr. TĂĄ na caisearbhĂĄin a d'fhĂ©adfĂĄ a bheith ag iarraidh a ghearradh ag coinneĂĄil beach beo.
AibreĂĄn â An tEarrach ina LĂĄn Neart
SoilsĂonn bainne bĂł bleachtĂĄin imill choillte agus fĂĄlta sceach. Feictear bĂșachallĂĄin bhuĂ ar bhruacha agus i seĂĄnmhĂłinĂ©ir. LĂonann creamh bĂĄn coillte taise lena bhlĂĄthanna bĂĄna agus a bholadh suntasach.
TĂĄ beacha aonracha ag neadĂș anois â tochlaĂonn beacha mianadĂłireachta poill bheaga in ithir lom agus bruacha Ăł dheas, agus lorgaĂonn beacha saoir gais fholamh agus scailpeanna i mballaĂ. Is am maith Ă© seo chun ĂłstĂĄn beach a chur suas mura bhfuil ceann agat cheana. DĂrigh soir-Ăł-dheas Ă© ionas go ngabhfaidh sĂ© grian na maidine, agus cuir ar a laghad mĂ©adar amhĂĄin Ăłn talamh Ă©.
Bealtaine â Buaicphointe an Earraigh agus PlĂ©ascadh na Sceiche Gile
TĂĄ Bealtaine go hĂĄlainn. PlĂ©ascann fĂĄlta sceach gile i mblĂĄthanna uachtĂșla bĂĄna, ag lĂonadh an aeir leis an mboladh milis, trom sin atĂĄ chomh sainiĂșil Ăireannach. ClĂșdaĂonn coinnle gorma urlĂĄir choillte. Feictear coinneal dhearg, fearĂĄn, agus na chĂ©ad nĂłinĂnĂ mĂłra i mĂłinĂ©ir agus feadh taobhanna bĂłithre.
TĂĄ beacha mianadĂłireachta go hĂĄirithe gnĂomhach anois â d'fhĂ©adfĂĄ carnĂĄin bheaga cruth-bholcĂĄin d'ithir a thabhairt faoi deara ar d'fhaiche. NĂĄ bĂ buartha, tĂĄ siad neamhdhĂobhĂĄlach agus sealadach. TĂĄ na beacha seo sĂ©imh, aonrach, agus ar na pailneoirĂ is Ă©ifeachtaĂ a gheobhaidh tĂș. FĂĄg leo Ă©.
MĂĄ chuir tĂș sĂol blĂĄthanna fiĂĄine i MĂĄrta nĂł an fĂłmhar seo caite, ba cheart go mbeadh na chĂ©ad ghĂ©aga glasa le feiceĂĄil anois. BĂ foighneach. BreathnaĂonn mĂłinĂ©ir bhlĂĄthanna fiĂĄine gan mĂłrĂĄn le feiceĂĄil ina gcĂ©ad earrach. Tagann an fĂor-thaispeĂĄntas sa samhradh, agus bĂonn an dara bliain i gcĂłnaĂ nĂos fearr nĂĄ an chĂ©ad bhliain.
Meitheamh â An MhĂłinĂ©ar ag a Buaic
Is Ă© Meitheamh an mhĂ ina dtuilleann mĂłinĂ©ar blĂĄthanna fiĂĄine a hĂĄit. TĂĄ napweed, crobh Ă©in, seamair dhearg, nĂłinĂ mĂłra, agus scrĂ©achĂłg bhuĂ go lĂ©ir faoi bhlĂĄth, ag cruthĂș an taipĂ©is dath a bhĂodh coitianta ar fud thuath na hĂireann agus atĂĄ anois chomh gann.
TĂĄ formhĂłr na speiceas blĂĄthanna fiĂĄine ag blĂĄthĂș anois, agus tĂĄ an Ă©agsĂșlacht pailneoirĂ a thugann cuairt orthu eisceachtĂșil â bumbĂłga, beacha aonracha, sifĂnĂ, fĂ©ileacĂĄin, agus ciarĂłga go lĂ©ir ag obair ar na blĂĄthanna.
Is Ă© an rud is tĂĄbhachtaĂ is fĂ©idir leat a dhĂ©anamh i Meitheamh nĂĄ an cathĂș a shĂĄrĂș gan gearradh. Ba cheart go bhfĂĄgfaĂ limistĂ©ir mhĂłinĂ©ir leo fĂ©in. MĂĄ tĂĄ faiche agat, smaoinigh ar strĂĄice nĂł cĂșinne fiĂș a fhĂĄgĂĄil chun fĂĄs fada trĂd an samhradh. Cuirfidh sĂ© ionadh ort cad a thagann amach.
IĂșil â Ard-Shamhradh agus ForĂĄisteoirĂ DĂ©anacha
Leanann an mhĂłinĂ©ar isteach in IĂșil le hairgead luachra, marĂĄnach fiĂĄin, duĂĄn ceannchosach, agus â ar thalamh portach â fraoch clogach ag cur corcra leis an tĂrdhreach. TĂĄ speicis bhumbĂłige a eitlĂonn go dĂ©anach fĂłs ag forĂĄiste go dian, ag tĂłgĂĄil a gcoilĂneachtaĂ roimh mheath an fhĂłmhair.
MĂĄ chaithfidh tĂș cuid de do ghairdĂn a ghearradh go hiomlĂĄn, dĂ©an iarracht roinnt limistĂ©ar a fhĂĄgĂĄil gan ghearradh. Is fĂ©idir le fiĂș cĂșpla mĂ©adar cearnach de fhĂ©ar fada agus blĂĄthanna fiĂĄine pailneoirĂ a chothabhĂĄil trĂd an samhradh. Smaoinigh air mar chĂłras rothlaĂoch â gearr roinnt limistĂ©ar, fĂĄg limistĂ©ir eile, agus malartaigh gach bliain.
LĂșnasa â Gearradh na MĂłinĂ©ire agus Dath DĂ©anach
BlĂĄthnaĂonn crĂ©achtach feadh uiscebhealaĂ agus i gcĂșinnĂ taise, magenta beo a tharraingĂonn beacha Ăł fhad. TĂĄ odhrach bhallach dĂreach ag tosĂș â planda a bheidh rĂthĂĄbhachtach i MeĂĄn FĂłmhair. Thuas ar na cnoic agus na portaigh, iompaĂonn fraoch an tĂrdhreach corcra.
Mura ghearr tĂș do mhĂłinĂ©ar fĂłs, is Ă© LĂșnasa an t-am. TĂĄ an bunteicnĂc simplĂ ach tĂĄbhachtach: gearr gach rud, ansin fĂĄg na gearrtha ina luĂ ar an talamh ar feadh trĂ go cĂșig lĂĄ. Ligeann sĂ© seo don tsĂol titim ar ais isteach san ithir, ag cinntiĂș blĂĄthanna na bliana seo chugainn. Ina dhiaidh sin, rĂĄcĂĄil suas agus bain na gearrtha. CoinnĂonn baint an fhĂ©ir torthĂșlacht Ăseal, rud atĂĄ dĂreach mar a theastaĂonn Ăł bhlĂĄthanna fiĂĄine â blĂĄthnaĂonn siad ar ithir bhocht agus nĂ fĂ©idir leo dul in iomaĂocht le fĂ©aracha fuinniĂșla ar thalamh saibhir.
MeĂĄn FĂłmhair â An Fhuinneog Chur FĂłmhair
Sroicheann odhrach bhallach a buaicphointe anois, agus tĂĄ sĂ ar cheann de na blĂĄthanna fiĂĄine dĂ©anach-sĂ©asĂșir is tĂĄbhachtaĂ in Ăirinn. Is Ă an t-aon phlanda bia don fĂ©ileacĂĄn Fritillary Riaisce agus foinse neachtair rĂthĂĄbhachtach do bhumbĂłga ag tĂłgĂĄil a gcĂșlchistĂ roimh an ngeimhreadh.
TĂĄ eidhneĂĄn ag tosĂș ag blĂĄthĂș freisin, agus is anseo a Ă©irĂonn rudaĂ tromchĂșiseach. Is Ă blĂĄth eidhneĂĄin gan aon agĂł an fhoinse bia dĂ©anach-sĂ©asĂșir is rĂthĂĄbhachtaĂ do phailneoirĂ in Ăirinn. CothaĂonn sĂ© beacha, sifĂnĂ, fĂ©ileacĂĄin, agus foichĂ ag am nuair nach bhfuil beagnach faic eile ag blĂĄthĂș. MĂĄ tĂĄ eidhneĂĄn agat, fĂĄg Ă©. Mura bhfuil, smaoinigh ar roinnt a phlandĂĄil.
Is Ă MeĂĄn FĂłmhair do fhuinneog chur fĂłmhair freisin. PĂ©acann go leor blĂĄthanna fiĂĄine dĂșchasacha is fearr tar Ă©is trĂ©imhse fuachta, mar sin suĂfidh sĂol curtha anois trĂd an ngeimhreadh agus tiocfaidh anĂos go lĂĄidir san earrach. Ullmhaigh an talamh dĂreach mar a dhĂ©anfĂĄ i MĂĄrta â ithir lom, scaip sĂol, brĂșigh isteach.
Deireadh FĂłmhair â EidhneĂĄn agus UllmhĂșchĂĄin Deireanacha
TĂĄ eidhneĂĄn anois faoi lĂĄnbhlĂĄth agus is Ă an fhoinse neachtair dheiridh mhĂłr den bhliain. Ar lĂĄ te Deireadh FĂłmhair, tĂĄ balla eidhneĂĄin ag blĂĄthĂș ag crĂłnĂĄn le beatha â banrĂonacha bumbĂłige ag raidhsiĂș roimh gheimhriĂș, sifĂnĂ, agus fĂ©ileacĂĄin dheireanacha an tsĂ©asĂșir.
Is am maith Ă© seo chun bolgĂĄin earraigh a phlandĂĄil. TĂĄ crĂłicĂ©is thar a bheith luachmhar toisc go mblĂĄthnaĂonn siad go luath, ag solĂĄthar neachtair do na chĂ©ad bheacha a thagann amach i bhFeabhra agus MĂĄrta. PlandĂĄil iad i gclĂșistir i bhfaichĂ, bordĂșir, nĂł faoi chrainn duillsilteacha.
Samhain agus Nollaig â Suaimhneas, NĂĄ DĂ©an, agus Machnamh
Is Ă© an cathĂș go dĂ©anach san fhĂłmhar nĂĄ gach rud a ghlanadh suas. NĂĄ dĂ©an. FĂĄg cinn shĂol ina seasamh â solĂĄthraĂonn siad bia d'Ă©in trĂd an ngeimhreadh, agus scĂĄthaĂonn gais fholamh feithidĂ geimhrithe. Is gairdĂn beo Ă© gairdĂn "salach" sa gheimhreadh.
MĂĄ fhĂĄsann tĂș glasraĂ oidhreachta, is Ă© anois an t-am chun na leapacha sin a mhĂșisĂ©alĂș agus an ithir a chosaint. Ach i do limistĂ©ir bhlĂĄthanna fiĂĄine agus bordĂșir, is Ă© an rud is fearr is fĂ©idir leat a dhĂ©anamh nĂĄ seasamh siar.
ĂsĂĄid na mĂonna ciĂșine seo le machnamh a dhĂ©anamh ar an mbliain. Cad a bhlĂĄithaigh go maith? CĂĄ raibh na bearnaĂ? An raibh blĂĄth leanĂșnach agat Ăł MhĂĄrta go Deireadh FĂłmhair? Mura raibh, cad a d'fhĂ©adfĂĄ a chur leis? FeabhsaĂonn gairdĂn pailneoirĂ bliain ar bhliain, agus mĂșineann gach sĂ©asĂșr rud Ă©igin nua duit.
An Prionsabal ar Feadh na Bliana
TĂĄ an snĂĄithe a ritheann trĂ gach mĂ den fhĂ©ilire seo simplĂ: teastaĂonn bia Ăł phailneoirĂ Ăł thĂșs an earraigh go dtĂ deireadh an fhĂłmhair, agus teastaĂonn foscadh uathu ar feadh na bliana ar fad. NĂ chlĂșdaĂonn aon phlanda amhĂĄin nĂł plandĂĄil amhĂĄin an sĂ©asĂșr ar fad. Is Ă© an sprioc nĂĄ comharbas blĂĄthanna â rud amhĂĄin ag crĂochnĂș agus an chĂ©ad cheann eile ag tosĂș â ionas nach mbeidh bearna ocrais ann riamh.
Sin Ă© an rud atĂĄ ĂĄr meascĂĄin sĂol blĂĄthanna fiĂĄine dĂșchasacha deartha le dĂ©anamh. TĂĄ speicis iontu a bhlĂĄthnaĂonn ag amanna difriĂșla trĂd an sĂ©asĂșr, ag tabhairt an tsolĂĄthair bhia leanĂșnaigh sin duit gan gach mionsonra a phleanĂĄil tĂș fĂ©in.
RĂ©idh le tosĂș? BrabhsĂĄil ĂĄr meascĂĄin sĂol blĂĄthanna fiĂĄine agus aimsigh an ceann ceart do do ghairdĂn, do mhĂłinĂ©ar, nĂł d'fheirm. CibĂ© an bhfuil bosca fuinneoige nĂł deich n-acra agat, tĂĄ meascĂĄn ann a thabharfaidh pailneoirĂ chuig do dhoras â agus a choimeĂĄdfaidh bia orthu ar feadh na bliana ar fad.